很多人在吵「中華台北」和「中國台北」有什麼不同。說真的,在不說漢語的80%全球人口眼中,沒有所謂「中華台北」或「中國台北」的分別,他們只看到「Chinese Taipei」。好,所謂「Chinese Taipei」是什麼意思?在我們回答這個問題以前,英文程度很好的各位讀者們能不能試著做一下下面的幾題翻譯?

英譯中(一題2分)

French Guyana -->(      )
French Polynesia -->(      )
British Virgin Island --> (      )
American Samoa -->(      )
Netherlands Antilles -->(      )

答完了嗎?來對一下答案吧!

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

英譯中(一題2分)

French Guyana --> (法屬圭亞那)
French Polynesia --> (法屬波里尼西亞)
British Virgin Island --> (英屬維京群島)
American Samoa --> (美屬薩摩亞)
Netherlands Antilles --> (荷屬安地列斯)

都答對了嗎?很好,就說過這個問題很簡單的嘛!我們簡單地介紹一下上述各地的政治現狀:

現況資料

法屬圭亞那:
位於加勒比海,法國海外省(DOM)
法屬波里尼西亞:
位於南太平洋,法國海外行政區(COM)
英屬維京群島:
位於加勒比海,英國海外領土,目前仍列名於聯合國殖民地名單中
美屬薩摩亞:
位於南太平洋,美國無建制屬地,目前仍列名於聯合國殖民地名單中
荷屬安地列斯(前名Dutch Antilles):
位於加勒比海,荷蘭王國屬下自治領,預定2008年底解散。

好了,有沒有要告訴我,Chinese Taipei是什麼意思?

以上轉貼(版權): http://ashinakhan2.blogspot.com/2008/08/blog-post_04.html

***

本格相關文章: Chinese Taipei=中屬台北

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 blophin 的頭像
blophin

海鯨部落

blophin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(8)